În perioada 20-24 septembrie, la Madrid şi Alcalá de Henares, s-a desfăşurat un program complex de manifestări culturale, sub genericulDialoguri literare hispano-române. Seria de evenimente a debutat în ziua de 20 septembrie cu o întâlnire de lucru la Direcţia Generală a Cărţii din Ministerul Culturii din Spania, la care au participat Maria José Gálvez, directoarea generală a Direcţiei, Manuel Rico, preşedintele Asociaţiei Colegiale a Scriitorilor din Spania (ACE), Pepa Roma, vicepreşedinta ACE, şi, din partea română, delegaţia Uniunii Scriitorilor compusă din Varujan Vosganian, prim-vicepreşedintele USR, Gabriel Chifu, consilier al USR, Daniel Cristea-Enache, director de comunicare, şi Răzvan Voncu, director de programe externe, dar şi Horia Barna, director CENNAC şi Maria Floarea Pop, director ICR Madrid.
Seara, la Centrul Cultural Casa de Vacas din Parque de El Retiro, a avut loc recitalul Poeţi pe scenă, în cadrul căruia au citit versuri: Antonio Gamoneda, Ana Blandiana, Dinu Flămând, Denisa Comănescu, Corina Oproae, Ioana Gruia, Denisa Duran, Antonio Colinas, Rosana Acquaroni, Fanny Rubio şi Julieta Valero. A prezentat criticul literar Javier Lostalé. A recitat poemele traduse din română în spaniolă actriţa Beatriz Bergamín. Cantautorii spanioli Rafa Mora şi Moncho Otero au susţinut un recital de muzică intitulat Versos en el pentagrama.
În ziua de 21 septembrie, la Institutul Cervantes din Madrid, s-a derulat cel mai important moment al Dialogurilor: semnarea acordului de colaborare dintre Asociaţia Colegială a Scriitorilor din Spania (ACE) şi Uniunea Scriitorilor din România. Au rostit alocuţiuni: Martín Lopez-Vega, director al Institutului Cervantes, Gabriela Dancău, Ambasadorul României în Regatul Spaniei, Manuel Rico, preşedintele ACE, Varujan Vosganian, prim-vicepreşedintele Uniunii Scriitorilor din România, Jorge Corrales, director CEDRO (Centrul Spaniol pentru drepturi de autor), Horia Barna director CENNAC (ICR), Maria Floarea Pop, director ICR Madrid.
Dialogurile au continuat cu o masă rotundă dedicată poeziei (Tradiţie şi avangardă în poezia hispano-română, la care au participat: Ana Blandiana, Dinu Flămând, Antonio Gamoneda, Jordi Doce şi Rosa Lentini; moderator: Alfonso Armada) şi apoi cu alta dedicată editorilor, instituţiilor şi programelor de susţinere a traducerii (Literatura tradusă şi provocările sale, la care au participat: Manuel Gil, preşedintele Târgului de Carte din Madrid, Horia Barna, Manuel Ramírez, de la Editura Pre-textos, Valeria R. Rivera de Rosales, de la Editura Xorki, Denisa Comănescu, directoare la Editura Humanitas Fiction; moderator: Ignacio Vidal Folch, jurnalist la El Pais).
În după-amiaza aceleiaşi zile, tot la Institutul Cervantes, au avut loc alte trei dezbateri: una dedicată studiilor hispanice şi româneşti (Două tradiţii literare cu zone comune, la care au participat: Ioana Zlotescu, José Manuel, Lucía Megías, Teresa Sánchez; moderator: criticul literar Mercedes Monmany), alta dedicată traducerilor (Traducerea literară canon şi identitate culturală, la care au participat: Cătălina Iliescu, Joaquín Garrigós, Corina Oproae, Viorica Patea; moderator: Vicente Fernández, traducător literar); seara s-a încheiat cu masa rotundă dedicată prozei (Societate, naraţiune şi memorie istorică, la care au participat: Varujan Vosganian, Gabriel Chifu, Isaac Rosa, Eva Losada Casanova; moderator: scriitoarea Pepa Roma).
În ziua de 22 septembrie, Dialogurile s-au mutat în oraşul Alcalá de Henares, locul unde se năştea, în anul 1547, autorul lui Don Quijote şi unde se decernează anual prestigiosul Premiu Cervantes, în prezenţa regelui Spaniei. Scriitorii au fost salutaţi de primarul oraşului.
Apoi, la Casa Muzeu Miguel de Cervantes, s-a derulat masa rotundă dedicată criticii literare: Critica literară şi realitatea digitală, la care au participat: Victor Ivanovici, Daniel Cristea-Enache, Berna González Harbour şi Manuel Rico; moderator: Fernando Clemot.
Iar după-amiaza, la Universitatea din Alcalá de Henares, au avut loc masa rotundă dedicată dramaturgiei (De la text la scenă: dialog despre dramaturgie, la care au participat: Juan Mayorga, Ignacio del Moral, Gianina Cărbunariu; moderator: Luis Miguel Fernandez), şi cea dedicată noilor generaţii de scriitori (Autori pentru secolul XXI, la care au participat: Răzvan Voncu, Andrei Novac, Denisa Duran, Ioana Gruia, Miguel Barrero, Susana Martín Gijón; moderador: Luz Sánchez-Mellado Bonilla).
Programul zilei a mai cuprins vizitarea Teatrului Corral de Comedias, a catedralei unde a fost botezat Cervantes, ca şi a Casei Muzeu Cervantes. Seara, la Madrid, scriitorii români au fost primiţi de Ambasadorul Extraordinar şi Plenipotenţiar al României în Regatul Spaniei, doamna Gabriela Dancău.
În fine, în ziua de 23 septembrie, Andrei Novac, secretar de stat în Ministerul Afacerilor Externe, Varujan Vosganian, Gabriel Chifu, Daniel Cristea-Enache, Răzvan Voncu şi Maria Floarea Pop au avut o întâlnire de lucru cu Jorge Corrales (director general CEDRO Centrul Spaniol pentru drepturi de autor) şi cu colegii săi din conducerea acestei remarcabile instituţii care dovedeşte o exemplară eficienţă în domeniul său de activitate. La reuniune au mai luat parte Manuel Rico, preşedinte ACE, şi Pepa Roma, vicepreşedinte ACE. În cadrul discuţiilor, au fost exprimate concluziile primei întâlniri bilaterale şi au fost prezentate propuneri de continuare a colaborării.
Dincolo de această consemnare strict faptică,Dialogurile literare hispano-române, iniţiate pentru a marca 140 de ani de relaţii diplomatice româno-spaniole, au avut consistenţă şi au însemnat un eveniment literar de real succes. Prin acest demers cultural internaţional, finalizat prin semnarea acordului de colaborare cu Asociaţia Colegială a Scriitorilor din Spania (ACE), Uniunea Scriitorilor din România îşi demonstrează importanţa şi anvergura instituţională. Meritele organizării revin Institutului Cultural Român şi Ambasadei noastre, cu sprijinul substanţial al partenerilor spanioli. Iar artizanii acestei reuşite sunt Maria Floarea Pop şi Andrei Novac.