Conducerea / Contact / Echipa / Editura / Fil. Craiova USR     








„Interferenţe literare româno-maghiare”, Ediţia a VII-a

        

Eleganta sală de la Radio Târgu-Mureş a fost gazda Simpozionului „Interferenţe literare româno-maghiare“, manifestare culturală care a ajuns la ediţia a VII-a. Evenimentul a avut loc sâmbătă, 12 octombrie 2024, şi a fost organizat de Filiala Târgu-Mureş a Uniunii Scriitorilor din România şi de către Societatea Scriitorilor Mureşeni, fiind moderat de Markó Béla şi Eugeniu Nistor. Proiectul a fost finanţat de Ministerul Culturii.

Au fost prezenţi la acest simpozion din partea Uniunii Scriitorilor din România: Cristian Pătrăşconiu – director de programe interne şi redactor-şef adjunct la România literară, Adrian Alui Gheorghe – poet, scriitor şi publicist, Adrian Popescu – poet, eseist şi membru al Comitetului Director al Uniunii Scriitorilor din România şi Ovidiu Pecican – scriitor, publicist, membru în Consiliul Uniunii Scriitorilor din România şi director la revista Steaua. În prima parte a manifestării culturale, scriitorul Kocsis Francisko a susţinut o foarte interesantă prelegere cu titlul „Fondul lexical comun“. La eveniment au fost prezentate şi cele două volume publicate anul acesta în cadrul programului de traducere: cărţile scrise de Karácsonyi Zsolt: Nu sunt aici (Belso tízezer), roman (tradus de George Volceanov, apărut la Editura Cartea Românească, Bucureşti) şi de Ovidiu Genaru: Mircea könyve/ Csatorna (Cartea lui Mircea/ Canal), volum de poezii (tradus din română de Péter Demény şi apărut la Editura Bookart, Miercurea Ciuc).

Cu aceeaşi ocazie au fost decernate şi premiile speciale ale Filialei Târgu-Mureş a Uniunii Scriitorilor din România: pentru Júlia Vallasek (traducător şi istoric literar) şi pentru revista Vatra din Târgu-Mureş.

Ultima secvenţă a simpozionului a fost, ca şi în anii precedenţi, dedicată lecturilor literare – grupate sub genericul „cărţi de vizită/ autoportrete literare“ – susţinute de scriitori români şi maghiari.

© 2007 Revista Ramuri