Caragiale et comp.
de Daniela Firescu
O scrisoare... după I.L Caragiale
Scenariul şi
regia: Adrian Andone
Asistent de regie:
George Adrian
Muzica: Dorin Andone
Prelucrare muzicală:
Iulian Maxim
Distribuţia:
?tefan Tipătescu -
Tiberiu Nicuţ
Zoe Trahanache - Aura
Lamba
Zaharia Trahanache -
George Slătioreanu
Nae Caţavencu - Anca
Badea
Tache Farfuridi - Ion
Lucian Dincă
Iordache
Brînzovenescu - Alina Triţă
Cetăţeanul turmentat
- Sorin Voica
Agamita Dandanache -
Diana Gherasim
Pristanda - Ingrid
Neacşu
Un cetăţean - Eduard
Cotoară
Gardă de corp -
Pauline Decoux
Gardă de corp - Baptiste Febvre
Posteritatea unei
opere clasice, în special când vorbim de capodopera absolută a dramaturgiei
române, O scrisoare pierdută, are un traseu fascinant: problemele de
receptare, condiţionarea ideologică şi mai puţin estetică, evoluţie sinuoasă
între ereziile regizorale şi reprezentările canonice.
O scrisoare... după I.L. Caragiale, spectacolul de absolvire al
studenţilor craioveni (Departamentul de Arte, Facultatea de Litere) încearcă un
balans între viziunea clasică de manual şi pop-art, postmodernism, popular
culture; în raportul tradiţie- inovaţie din scenariul adaptat de Adrian
Andone, interesul este canalizat pe cel de-al doilea termen al relaţiei.
Metaforă, comicărie şi parodie a structurilor
cotidianului. Emergenţa entertainment-ului
Prin adaptarea
textului la universul de aşteptare al spectatorului de azi, regulile jocului
devin mult mai suple, dialogul cu opera clasică se dezvoltă în două direcţii:
deconstrucţia parodică şi reconstrucţia, viziunea reînnoită între popular
culture şi pop art. Cultura populară influenţată masiv de mass-media rupe
barierele între arta înaltă şi cea
joasă, de bas étage, în timp ce la celălalt capăt pop art, sofisticată
şi inovatoare, încearcă ridicarea calitativă a artei minoritare prin
estetizarea cotidianului, a produselor de masă, integrarea de forme noi de
divertisment: comics-uri, reclame, clipuri, T.V.
După această reţetă
funcţionează şi adaptarea caragialeană spectacolul de teatru este contaminat
de forme alternative de entertainment, în special din zona televiziunii:
sit-com, reality, telenovelă, one man show.
Sit-com. Decorul minimalist are funcţii precise, canapeaua, element
central (de la Seinfeld şi Friends la Happylica autohtonă) şi-a
pierdut destinaţia iniţială de spaţiu al relaxării, al leneviei oblomoviene,
într-unul al colportării, al bârfelor şi intrigilor. Aici, destul de pierdut,
un Tipătescu june (Tiberiu Nicuţ) se străduieşte să-i facă faţă unui Pristanda
dezlănţuit (în travesti Ingrid Neacşu) şi unui Trahanache foarte vocal (George
Slătioreanu) ce declamă celebra scrisoare în forţă, pe tonul reporterilor de
senzaţional, în contrasens cu diplomaţia lui nenea Trahanache. O Zoe conform
tipologiei, voluntară şi impacientată, ce pare că nu poate să-şi păstreze
hainele pe ea, întregeşte primul tablou într-o fotografie caricaturală a
spaţiului mediatic cotidian. Apariţiile cuplului Farfuridi-Brânzovenescu
schimbă tiparele comediei clasice, sunt schematizate, redundante, cunoscutele
peroraţii sunt lansate cu efecte gimnastice şi gesticulaţie bogată.
Reality. Al doilea element relevant în configurarea scenică este uşa
transversală ce asigură translaţia între grupările de forţe, poziţionată
central, împarte scena în două şi asigură accesul la ce se întâmplă în culisele
piesei: Pristanda înfulecând ca într-o scenă din La Grande Bouffe, (Marea
Crăpelniţă), simultan cu dialogul Tipătescu-Trahanache. Tot într-o
concurenţă a timpilor şi cu focalizare dublă se desfăşoară scena de amor dintre Zoe şi Tipătescu pe fundalul
replicilor lui Trahanache către Farfuridi şi Brânzovenescu: un om
endependent, care a făcut servicii partidului, judeţului, ţării ... şi mie ca
amic, mi-a făcut şi-mi face servicii, da! o potenţare a comicului de
situaţie prin suprapunerea, rularea concomitentă a secvenţelor.
One Man Show. Caţavencu este
reprezentativ pentru această categorie (jucat în travesti, însă în spiritul
personajului). Dincolo de atitudine şi de discursul rostit în ritm emfatic se
remarcă coregrafia momentului, intensitatea intervalului ce opune pe Tipătescu
lui Caţavencu, autovictimizarea acestuia din urmă, simularea atacului,
răsturanarea de poziţii, rescrierea scenei clasice, revalorificată, remixată:
coordonarea gesturilor şi a replicilor oferă un declic imediat şi creşte
tensiunea dramatică.
Toată structura
spectacolului cuprinde o rulare de forme, o deconstrucţie a strategiilor
comercializării, culminând cu transgresiunea din Actul III, parada candidaţilor
desprinsă dintr-un show T.V, ruperea convenţiei, actorii trec în sală, se
amestecă printre spectatori şi devin la rândul lor spectatori.
Piesa în piesă,
teatrul în teatru dinamizează montarea, o deschide spre spectatori, institue
o relaţie nouă cu aceştia, pentru un moment ei devin co-participanţi şi, deşi
poziţia lor se păstrează, ei devin public dirijat de maestrul de ceremonii al
spectacolului alegerilor. Cuvântările sunt sufocate de elocinţă teatralizată,
candidaţii îşi recită discursurile în crescendo-uri studiate, rostite cu
patos (Farfuridi), cu poză oratorică şi lacrimi (Caţavencu). Şi pentru ca totul
să fie complet se preia moda show-ului
oferit de politicieni după mereu actualul dicton pâine şi circ. Reprezentaţia
sponsorizată de prefectul Tipătescu este o altă strategie de captare a
privitorilor, într-o reunire în timp şi spaţiu, texte şi culturi, Groupe
Francophone (Pauline Decoux şi Baptiste Febvre) performează un fragment din
Proştii sub clar de lună, satira de moravuri şi caractere a lui Teodor
Mazilu Scena III, Emilian şi Ortansa. Într-un discurs moralizator,
Emilian refuză intervenţia în favoarea fratelui Ortansei, o lichea, moment
hibrid în care reproşurile melodramatice ale Ortansei sunt în contrapunct cu protestele Zoei: O să-ţi fie dor de
mine. O să regreţi principialitatea ta
O să-ţi aduc aminte ce înseamnă o
intervenţie
O să mă rogi în genunchi să-ţi redevin soţie. (Emilian se duce la
birou şi se apucă să citească un ziar. Ortansa îi smulge ziarul.) Lasă presa
cotidiană! Te părăsesc pentru totdeauna, fruntaşule pe ramură! Te las singur,
evidenţiatule!.
Telenovela. Depeşa ce vesteşte candidatura lui
Agamiţă Dandanache, scrisă fără diacritice, anunţă prima transformare nominală
Agamita, şi acest nume cu rezonanţă feminină prefigurează procesul de
transgendare, lovitura de teatru în care un Deus ex machina pişicher
aduce în locul decrepitului Agamiţă o femme fatale blondă ce se alintă,
pronunţă nostim, dar zâmbeşte înşelător, căci e la fel de versată ca şi
personajul sursă: stii, m-a combătut opozitia si colo si dicolo, si
dincolo... si rămăsesem eu... care familia mea de la patuzsopt în Cameră,...
rămăsesem mă-nţeledzi fără coledzi... si asta aşa am venit pentru aledzere.
Deliciul spectatorilor e cu atât mai mare cu cât trimiterile la contextul
politic valah sunt evidente. Finalul cu sforile trase la vedere, cu
manevrarea personajelor-marionetă confirmă intuiţia regizorală a lui Adrian
Andone şi vocaţia sa de animator/ îndrumător al tinerilor săi studenţi.
Spectacol inegal, cu
câteva promisiuni, cu o echipă tânără, O scrisoare... creează un happening,
o interacţiune cu publicul, îl tentează şi-l atrage în comedia comediilor.
|
|